Crerá o povo no Mashiach quando ele chegar?
De acordo com o Midrash, não necessariamente. Por exemplo, um Midrash assinala que o Mashiach se revelará e depois se ocultará, antes de ser definitivamente reconhecido:
"Quem quer que crê nele e o segue estará contente com comer as raízes da vassoura e folhas de plantas..., enquanto que aquele que não o siga fará amizade com as nações...". Outro Midrash prevê que depois que as nações do mundo se provoquem uma a outra e o rei da Pérsia provoque ao rei da Arábia (acontecimentos que evocam as recentes revoltas no mundo e as guerras do Golfo), o rei messiânico se parará sobre o teto do Beit HaMikdash e informará a Israel: "Humildes, é chegado o tempo de vossa redenção!!" É óbvio que estas palavras não podem ser entendidas literalmente, como a continuação do Midrash o esclarece: "Se não crês, olhe Minha luz que EU faço brilhar sobre vós". Em outras palavras, o Mashiach encontra descrença e então mostra a Israel certo tipo de luz. Nas palavras do Midrash: "Nesse momento D'us faz brilhar a luz do rei Mashiach e de Israel". E esta luz que abrirá nossos olhos é a luz que estamos esperando.
(VIENEMACHIAJ.)
Traduzido do espanhol por "Bnei Noach"/"Noahides"/"Noa[rri]das" estudando a bíblia JUDAICA ou Tanach (obviamente, de acordo com o Judaísmo).
De acordo com o Midrash, não necessariamente. Por exemplo, um Midrash assinala que o Mashiach se revelará e depois se ocultará, antes de ser definitivamente reconhecido:
"Quem quer que crê nele e o segue estará contente com comer as raízes da vassoura e folhas de plantas..., enquanto que aquele que não o siga fará amizade com as nações...". Outro Midrash prevê que depois que as nações do mundo se provoquem uma a outra e o rei da Pérsia provoque ao rei da Arábia (acontecimentos que evocam as recentes revoltas no mundo e as guerras do Golfo), o rei messiânico se parará sobre o teto do Beit HaMikdash e informará a Israel: "Humildes, é chegado o tempo de vossa redenção!!" É óbvio que estas palavras não podem ser entendidas literalmente, como a continuação do Midrash o esclarece: "Se não crês, olhe Minha luz que EU faço brilhar sobre vós". Em outras palavras, o Mashiach encontra descrença e então mostra a Israel certo tipo de luz. Nas palavras do Midrash: "Nesse momento D'us faz brilhar a luz do rei Mashiach e de Israel". E esta luz que abrirá nossos olhos é a luz que estamos esperando.
(VIENEMACHIAJ.)
Traduzido do espanhol por "Bnei Noach"/"Noahides"/"Noa[rri]das" estudando a bíblia JUDAICA ou Tanach (obviamente, de acordo com o Judaísmo).